♬ 제3언어곡

Ne me quitte pas / If you go away - 가지 마세요

다음에...^^* 2009. 8. 26. 14:40

 

 

 

Ne me quitte pas /  Damita Jo

 

 

Ne me quitte pas

Ne me quitte pas Il faut oublier
Tout peut s'oublier Qui s'enfuit deja Oublier le temps
Des malentendus Et le temps perdu
A savoir comment Oublier ces heures Qui tuaient parfois
A coups de pourquoi Le coeur du bonheure

Ne me quitte pas Ne me quitte pas
Ne me quitte pas Ne me quitte pas


Moi je t'offrirai Des perles de pluie

Venues de pays Ou il ne pleut pas
Je creuserai la terre Jusqu'apres ma mort

Pour couvrir ton corps D'or et de lumiere
Je ferai un domaine Ou l'amour sera roi
Ou l'amour sera loi Ou tu seras reine
Ne me quitte pas Ne me quitte pas
Ne me quitte pas Ne me quitte pas
Ne me quitte pas


Je t'inventerai Des mots insenses

Que tu comprendras Je te parlerai

De ces amants-la Qui ont vue deux fois

Leurs coeurs s'embraser
Je te raconterai L'histoire de ce roi

Mort de n'avoir pas Pu te rencontrer
Ne me quitte pas Ne me quitte pas
Ne me quitte pas Ne me quitte pas


On a vu souvent Rejaillir le feu

e l'ancien volcan Qu'on croyait trop vieux
Il est parait-il Des terres brulees

onnant plus de ble Qu'un meilleur avril
Et quand vient le soir Pour qu'un ciel flamboie
Le rouge et le noir Ne s'epousent-ils pas
Ne me quitte pas Ne me quitte pas
Ne me quitte pas Ne me quitte pas


Ne me quitte pas Je ne vais plus pleurer
Je ne vais plus parler Je me cacherai la 

 te regarder Danser et sourire
Et a t'ecouter Chanter et puis rire
Laisse-moi devenir L'ombre de ton ombre

L'ombre de ta main L'ombre de ton chien
Ne me quitte pas Ne me quitte pas
Ne me quitte pas Ne me quitte pas

가지 마세요


가지 마세요. 잊어버려야 해요.
이미 지나간 일을 모두 잊을 수 도 있는 거예요.
오해의 시간을, 잃어버린 시간을 잊는 거예요.
종종 '왜'라는 충격으로 행복한 마음을 죽이고
말았던 이들 시간을 잊는 방법을 알기 위해서라도
가지 마세요, 가지 마세요.
가지 마세요, 가지 마세요.


나는 당신에게 비가 내리지 않는 나라에서 온,
비로 만든 진주를 바치겠어요.
내가 죽은 뒤까지도 황금빛으로 빛나는
당신의 몸을 덮기 위해 나는 대지를 계속 파겠어요.
나는 하나의 영지(領地)를 만들겠어요.
거기서는 사랑이 왕이 되고 당신이 여왕이 될 거예요.
가지 마세요, 가지 마세요,
가지 마세요, 가지 마세요.


나는 당신을 위해 미치광이 같은 말을 만들어 내겠어요.

 당신은 그것을 이해하여 줄 거요.
나는 당신에게 말해 드리겠어요.
당신은 그것을 이해아여 줄 거요.
나는 당신에게 말해 드리겠어요.
다시 서로의 마음에 불이 붙은 그 연인들의 일을.
나는 당신에게 이야기 하겠어요.
당신을 만나지도 않고 죽어 간 그 왕의 이야기를.
가지 마세요, 가지 마세요.


훨씬 옛날의 것이라고 여겨지고 있었던
오래된 화산이 다시 불을 뿜는 일도 종종 있었지요.
불태워진 대지에서 아름다운 4월에는 보다 많은
보리가 익는다고 하지 않던가요.
그리고 밤이 찾아올 때,

하늘을 타오르는 것처럼 빛나게 하기 위해

빨강과 검정이 결혼하는 것은 아닐까요.
가지 마세요, 가지 마세요.


이제 더 이상 울고 싶지 않아요.
이제 더 이상 이야기하고 싶지 않아요.
나는 저쪽에 몸을 숨기고

당신이 춤추고 미소짓는 것을 지켜보겠어요.

당신이 노래하고,
그리고 웃는 것을 듣고 있겠어요.
이런 나를 당신의 그림자의 그림자에,
당신의 손의 그림자에,

당신의 개의 그림자가 되게 해 주세요.
가지 마세요, 가지 마세요.

 


Ne Me Quitte Pas / Franco Simone

 

 

Ne Me Quitte Pas / Jacques Brel

 

If You Go Away는 원래 Jack Jones의 곡입니다만,

워낙 멋진 곡이다보니 많은 유명 가수들이 불렀습니다.


Jacques Brel (자크 브렐)이 1959년에 작사 작곡한 샹송이며,
1960년도 ADF 디스크 대상 수상 LP 속에 들어 있다.
떠나가는 연인을 붙잡으려고 하는 애절한 내용이 공감을 모아
프랑스에선 많은 가수가 앞을 다투어 레코드를 취입했습니다.

얼마 후 미국의 시인 Rod Mckuen (로드 맥켄)이 영어가사를 붙여
If You Go Away 라는 파퓰러 송이 되었다.

 

이것을 영국의 여성가수 Dusty Springfield (더스티 스프링필드)가 불러 히트시켰고,
Brenda Lee, Terry Jacks, Oscar Benton, Sheena Easton,
Nana Mouskouri,
Neil Diamond 등 유명한 가수가 잇따라 다루어 전세계에 알려졌습니다.