♬ 팝 송

Richard Marx-One More Time/Now And Forever/Right Here Waiting/Can't Help Falling In Love

다음에...^^* 2008. 2. 5. 00:50
Richard Marx


One More Time
Nothing I must do
내가 해야 할 일도..
Nowhere I should be
내가 가야 할 곳도 없어요.
No one in my life
내 삶 속엔 나를 제외하곤
To answer to, but me
대답해줄 그 누구도 없어요.
No more candlelights
더 이상의 촛불도..
No more purple skies
더 이상의 자줏빛 하늘도..
No one to be near
가까이 있어줄 그 누구도 없어요.
As my heart slowly dies
내 마음은 서서히 죽어가기 때문에..
If I could hold you one More Time
당신과 한번만 더 함께 할 수 있다면..
Like in the days when you were mine
내게 당신이 있었던 그 나날들처럼
I'd look at you till I was blind
난 두 눈이 멀 때까지 당신을 바라볼텐데..
So you would stay
그래서 당신이 머무를 수만 있다면.
I'd say a prayer each time you smile
나는 언제나 기도할텐데..
Cradle the moments like a child
요람 속의 아기처럼 당신이 미소짓기를.
I'd stop the world if only I
나는 세상을 멈추게 할텐데..
Could hold you one more time
당신과 한번만 더 함께 할 수 있다면 
I've memorized your face
난 당신의 얼굴을 기억하고 있어요.
I know your touch by heart
당신의 사랑이 담긴 손길을 알아요.
Still lost in your embrace
아직도 당신의 포옹 속에 빠져..
I dream of where you are
난 당신이 있을 그 곳의 꿈을 꾸어요
If I could hold you one More Time
당신과 한번만 더 함께 할 수 있다면..
Like in the days when you were mine
내게 당신이 있었던 그 나날들처럼
I'd look at you till I was blind
난 두 눈이 멀 때까지 당신을 바라볼텐데..
So you would stay
그래서 당신이 머무를 수만 있다면.
I'd say a prayer each time you smile
나는 언제나 기도할텐데..
Cradle the moments like a child
요람 속의 아기처럼 당신이 미소짓기를.
I'd stop the world if only I
나는 세상을 멈추게 할텐데..
Could hold you one more time
당신과 한번만 더 함께 할 수 있다면 
one more time 
한번만 더..


Now And Forever
Whenever I'm weary from the battles
머릿속을 온통 뒤흔드는
that rage in my head
혼란에 지칠 때마다
You make sense of madness
그대는 내 혼란스러운 맘을 이해해 주는군요
When my sanity hangs by a thread
정신이 실오라기 끝에 매달린 듯 위태롭고
I lose my way
어찌할 바를 몰라할 때도
But still you seem to understand
그대는 여전히 나를 이해해 주는 듯 하군요
Now and forever
지금, 그리고 영원히
I will be your man
난 그대의 남자로 남으렵니다.
Sometimes I just hold you too caught up in me to see
가끔은 내 안에 깊이 빠져 볼 수도 없는 그대를 그저 안고 있지만
I'm holding a fortune that heaven has given to me
나는 하늘이 내려준 행운을 안고 있는 거예요
I'll try to show you each and every way I can
내 모든 힘을 다해 하나도 남김 없이 그대에게 보여드리겠어요
Now and forever
지금, 그리고 영원히
I will be your man
난 그대의 남자로 남으렵니다
Now I can rest my worries
이제 난 나의 마음의 짐을 내려놓을 수 있어요
And always be sure that I won't be alone anymore
그리고 항상 확신해요 더 이상 외롭지 않다는 것을
If I'd only known you were there
그대 언제나 거기에 있다는 것을 알고만 있다면 말이지요
All the time
언제나
All the time
언제나
Until the day the ocean doesn't touch the sand
바다의 몸부림이 모래 위에 닿지 않을 그 날까지
Now and forever, I will be your man
지금, 그리고 영원히 나는 그대의 남자로 남으렵니다
Now and forever, I will be your man
지금, 그리고 영원히 나는 그대의 남자로 남으렵니다


Right Here Waiting
Oceans apart day after day And I slowly go insane 
바다는 하루하루 우릴 갈라놓고 나는 조금씩 미쳐갑니다 
I hear your voice on the line But it doesn't stop the pain 
전화로 그대 목소리를 듣지만 고통은 멈추지 않네요 
If I see you next to never How can we say forever
그대를 볼 수 없다면 어떻게 영원이란 말을 할 수 있을까요 
Wherever you go Whatever you do 
그대 어디로 가든 그대 무엇을 하든 
I will be right here waiting for you 
나는 바로 여기서 그대를 기다릴겁니다 
Whatever it takes Or how my heart breaks 
어떤 대가를 치르더라도 내 마음이 찢어져도 
I will be right here waiting for you 
나는 바로 이 자리에서 그대를 기다릴거예요 
I took for granted all the times 
난 그대와의 시간들을 당연한 거라 여겼죠 
That I thought would last somehow 
우리 사랑은 영원할 거라 생각했어요 
I hear the laughter, I taste the tears
그대 웃음소리가 내 귓가에 맴돌고 난 눈물이 흘러내려요 
But I can't get near you now 
하지만 지금은 그대 곁으로 다가갈 수 없군요
Oh, can't you see it, baby 
아, 그대 모르시나요 
You've got me going crazy 
그대를 미칠 듯이 사랑해요 
Wherever you go Whatever you do 
그대 어디로 가든 그대 무엇을 하든 
I will be right here waiting for you 
나는 바로 여기서 그대를 기다릴겁니다 
Whatever it takes Or how my heart breaks 
어떤 대가를 치르더라도 내 마음이 찢어져도 
I will be right here waiting for you 
나는 바로 이 자리에서 그대를 기다릴거예요 
I wonder how we can survive this romance 
어떻게 이 사랑을 이어갈 수 있을까 고민하지만
But in the end if I'm with you 
끝까지 그대와 함께 할 수 있다면 
I'll take the chance 
모든 걸 걸어보겠어요 
Oh, can't you see it, baby 
아, 그대 모르시나요 
You've got me going crazy 
그대를 미칠 듯이 사랑해요 
Wherever you go Whatever you do 
그대 어디로 가든 그대 무엇을 하든 
I will be right here waiting for you 
나는 바로 여기서 그대를 기다릴겁니다 
Whatever it takes Or how my heart breaks 
어떤 대가를 치르더라도 내 마음이 찢어져도 
I will be right here waiting for you 
나는 바로 이 자리에서 그대를 기다릴거예요 
Waiting for you 
그대를 기다릴거예요


Can't Help Falling In Love
Wise men say only fools rush in
바보같은 이들이 사랑을 향해 뛰어든다고 현자들은 말합니다.
But I can't help falling in love with you
하지만 나는 그대 향한 사랑을 멈출 수 없어요.
Shall I stay
그대 곁에 머물러도 될까요. 
Would it be a sin If I can't help falling in love with you
나 그대를 사랑하지 않을 수 없는데 그것이 잘못인가요?
Like a river flows surely to the sea 
강물이 흐르고 흘러 바다로 가듯
Darling, so it goes 
그대여,그렇게 모든 일은 흘러가지요
somethings are meant to be 
어떤 일들은 그렇게 예정되어 있답니다.
Take my hand take my whole life too 
내 손을 잡아요. 내 인생을 가져 가세요.
For, I can't help falling in love with you.
나 그대를 향한 사랑을 멈출 수 없으니까요.
Like a river flows surely to the sea 
강물이 흐르고 흘러 바다로 가듯
Darling, so it goes 
그대여,그렇게 모든 일은 흘러가지요
somethings are meant to be 
어떤 일들은 그렇게 예정되어 있답니다.
Take my hand take my whole life too 
내 손을 잡아요. 내 인생을 가져 가세요.
For, I can't help falling in love with you.
나 그대를 향한 사랑을 멈출 수 없으니까요.